Une page se tourne
On se retrouve tous en Europe, sur les differents campus de l ESCP.
La plupart a Londres, certains a Paris et 2 a Turin.
Debut des cours a Londres le 26 fev.
Sur la radio a droite j ai mis une chanson sur l amitie tres celebre en Inde
Voici les paroles/
Yaaron, Dosti badi hi haseen hai
Friendship is beautiful, in its absence life doesnt seems to be meaningful
Yeh na ho to kya fir, bolo yeh zindagi hai
u need someone to share your secrets
Koi to ho raazdaar, begaraz tera ho yaar
someone who'll never let ego sneak in
Koi to ho raazdaar,
u need someone just so special
Yaaron, Mohabbat hi to bandagi hai
hey mate love is the essence of bonding
Yeh na ho to kya fir bolo yeh zindagi hai
without it this whole life doesnt make any sense
Koi to Dilbar ho yaar, Jisko tujhse ho pyaar
u need to to have someone who shares ur heart, someone who loves from oceans apart
Koi to Dilbaar ho yaar.
u need to have someone who shares ur heart
Teri harek burai pe daanten woh dost.
for every mistake, that u ever make, he scolds u
Gham ki ho dhoop to saya bane, tera woh dost
when u stand tired, in the scorching sun , he brings shade to u
Naache bhi woh teri khushi main
he dances and sings , and expresses your inner feelings
Are Yaaron ! Dosti badi hi haseen hai
Yeh na ho to kya fir, bolo yeh zindagi hai
Koi to ho raazdaar, begaraz tera ho yaar
Koi to ho raazdaar
Tan man kare tujhe pe fida, Mehboob woh
he is the one, whos there for u, from heart and from soul
Palkon pe jo rakhe tujhe Mehboob woh
someone who is , always concerned , just about u
Jiski wafa tere liye ho....
whose loyalty is only for u
Are Yaaron ! Mohabbat hi to bandagi hai
Yeh na ho to kya fir bolo yeh zindagi hai
Koi to Dilbar ho yaar, Jisko tujhse ho pyaar
Koi to Dilbaar ho yaar.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home